2023年01月02日
2023年 成川会長年頭所感
2022年01月04日
「始動」
2020年04月12日
成川会長メッセージ
現時点では私や指導員はじめ、稽古生とご家族も含め、成道会に直接的に関わる方がウィルスにより健康を害したという報告は受けておりません。しかし、このまま感染が拡大し続けた場合、指導員・稽古生とご家族のみならず、皆様の友人やお世話になった方など、様々な形で何らかのご縁がある方に被害が及ぶ危険性は高まる一方です。
成道会を創立してから、創師と指導員は稽古生の皆様に様々なことを伝えてきましたが、武道としての空手道は「厳しい稽古を通じ自らの心を律し、鍛錬を重ね、その心身をもって自身を護る」ことが本質です。今まさに、日々の稽古で培ってきた「空手道の精神」が試されています。
春の温かい陽ざしの中、家を出て人に会いたい気持ちにもなります。しかし、現在の状況を冷静に判断し、外に行きたいという自らの気持ちを律し、家で家族と過ごすように気持ちを切り替えましょう。
現代は、仕事や用事、学校生活や習い事など、大人も子どもも日々を忙しく過ごし、家族とゆっくり話す時間も機会も減っているように感じます。このような時こそ、普段なかなか持つことができない家族との時間を大切にして過ごしましょう。
成道会は、「素直な心」「感謝の心」「助け合う心」を稽古生の心得としています。
目に見えない存在である未知のウィルスと危険を承知で向き合っている医療従事者の方々、私たちの日常生活を保つための品物を用意してくださる方々に「感謝の心」を持ち、そして何かあった時に助けてくれる家族や親しい方々と「助け合う心」を持って過ごしましょう。
そして、心得の第一に掲げている「素直な心」で現在起こっている危機を捉えれば、自らが護るべきものは生命や健康や家族というところに心は行きつくはずです。自身の生命・健康を護る心がけが家族も護り、一人ひとりが感染の拡大を防ぐことで、社会全体を護ることにもつながります。一日も早くこの災禍が収束する日を迎えるためにも、「見えない敵」を意識しましょう。
また皆様と笑顔でお会いし、一緒に稽古できる日を楽しみにしております。
12th April,2020
We haven’t received reports of getting ill related to the coronavirus directly from our instructors, our Seidokai members and their families as yet. And indeed that sets our heart at ease. But, the more this terrible virus continues to spread, the more it jeopardises the lives of many people including our instructors, Seidokai members, their families and loved ones.
We have handed down so many teachings of the founder of Seidokai Tetsuo Narikawa to you all so far.And amongst many of his blessings, we’ve got to say what the very nature and importance of Karatedo as Budo (martial arts) are;- you discipline of mind and body via rigorous karatedo training and with this, you can protect yourself. It is time you all had to demonstrate the spirit of Karatedo to the fullest which took a long while to cultivate.
We do understand fully how much you’ve got your mingled emotions under control at this time. And I know there are lots of people who’d like to plan a family get together outside of your place or get out in the spring sunshine with friends and loved ones. But, let’s have the presence of mind to understand what is really happening, practice a stringent form of social distancing, stay at home as much time as you are able to and change your focus on listening to your inner self. Both adults and children today have a hectic life juggling work and lots on the plate, school life and private tuition and , for that, I take it that shrinking family time is noticeable, please do rediscover time with your family is a gift during this very challenging period. In pursuit of the “Do” or “Michi” (the way), we, the Seidokai,advocate the three mental attitudes;- “Sunaonakokoro”(have an untrapped or open mind), “Kanshanokokoro” (foster a feeling of gratitude) and “Tasukeaukokoro” (nurture a spirit of mutual aid).
A massive thank you to the doctors, nurses and health workers on the front line who’ve been treating the sick and saving many lives. And I also want to say a big thank you to the workers who keep the country running, the supermarket workers, the delivery drivers, the technicians, the cleaners, the public servants who just kept going, determined to keep providing the daily services we all rely on. So we’d like to express our “Kanshanokokoro” to all of them and to display “Tasukeaukokoro” to families and loved ones in this time of need.
And the most important thing right now is that with “Sunaonakokoro”, we must judge what is right and what is wrong. So that means please do stay at home, to protect not only our country but also the world and to save lives. After all the efforts that everyone’s made, after all the sacrifices so many people have made, let’s not ruin it now. We fervently pray that we shall defeat this virus for good at the earliest possible time and look forwards to meeting each other with a big smile at Seidokai Dojo in the-not-too-distant future.
As always, our thoughts are with you all.
Shoko Narikawa of Seidokai International.
2019年12月05日
第47回狛江市空手道競技大会の結果(9月29日)
招待審判の先生方はじめ、ドクター、コート役員やお手伝いの方など多くの方のご尽力のおかげで、今年も無事に開催することができました。
あらためてご協力頂いた全ての方にお礼申し上げます。ありがとうございました。
日頃の稽古の成果を発揮するべく、成道会からも多くの会員が選手として参加し好成績を収めました。
また、成績に関わらず選手一人ひとりが大会までの過程で技術面でも精神面でも様々なことを経験できたことと考えます。
次の機会までに一つでも多くのことを修得するために、日々の稽古に取り組みましょう。
表彰された成績は下記のとおりです。
【形競技】
〇幼年男女(小学生未満)
敢闘賞:山﨑琥矢汰
〇小学生1・2年男女
3位:林勇佑、敢闘賞:白土結唯
〇小学生3・4年男女
3位:渡辺花恵
〇小学生5・6年男子
敢闘賞:勝守奏斗
〇中学生女子
3位:山田紗椰
〇一般男子・少年男子有級者
準優勝:日下部隆也
〇シニア男女の部B(50歳~59歳)
準優勝:佐藤健司、3位:平野知広
〇シニア男女の部C(60歳以上)
優勝:日原徹、3位:髙宮実
【組手競技】
〇小学生3・4年男子
敢闘賞:名古屋葵空、敢闘賞:栗山蒼生
〇小学生3・4年女子
3位:渡辺花恵
〇小学生5・6年男子
準優勝:福岡淳之介、3位:佐藤壮琉
〇中学生男子
3位:三宅孝樹
〇中学生女子
優勝:山本歩実
〇一般男子有級者
優勝:日下部隆也、準優勝:古市将、3位:須藤彰
〇シニア男子A(40~49歳)
優勝:山崎勝、準優勝:小西秀和、3位:神宮司淳
〇シニア男子B(50歳~59歳)
準優勝:平野知広、3位:橋本泰明
〇シニア男子C(60歳以上)
準優勝:髙宮実
〇シニア女子
準優勝:馬場雅子
〇一般女子・少年女子 有級・有段者
準優勝:白井紅音
〇一般男子有段者
3位:後藤正樹、3位:江尻智一
◎市長杯
日下部隆也
※市長杯は、形・組手両種目において優秀な成績を収めた高校生以上の選手に贈呈されます。
KATA CATEGORIES
Preschoolers (boys & girls):
Koyata Yamasaki (Fifth place)
1st and 2nd formers at primary school (boys & girls):
Yusuke Hayashi (Bronze Medal), Yui Shirato (Fifth place)
3rd and 4th formers at primary school (boys & girls):
Hanae Watanabe (Bronze Medal)
5th and 6th formers at primary school (boys):
Kanato Katsumori (Bronze Medal)
Middle school (girls):
Saya Yamada (Bronze Medal)
Male Kyu-holders:
Takaya Kusakabe (Silver Medal)
Senior B aged from 50 to 59 (Male and Female):
Kenji Sato (Silver Medal), Tomohiro Hirano (Bronze Medal)
Senior C aged 60 and over (Male and Female):
Toru Hihara (Gold Medal), Minoru Takamiya (Bronze Medal)
KUMITE CATEGORIES:
3rd and 4th formers at primary school (boys):
Sora Nagoya (Fifth place), Aoi Kuriyama (Fifth Place)
3rd and 4th formers at primary school (girls):
Hanae Watanabe (Fifth place)
5th and 6th formers at primary school (boys):
Junnosuke Fukuoka (Silver Medal), Takeru Sato (Bronze Medal)
Middle school (boys):
Koki Miyake (Fifth place)
Middle school (girls):
Ayumi Yamamoto (Gold Medal)
Male Kyu-holders:
Takaya Kusakabe (Gold Medal), Masaru Furuichi (Silver Medal), Akira Sudo (Bronze Medal)
Senior A aged from 40 to 49 (Male):
Masaru Yamazaki (Gold Medal), Hidekazu Konishi (Silver Medal), Atsushi Jinguji (Bronze Medal)
Senior B aged from 50 to 59 (Male):
Tomohiro Hirano (Silver Medal), Yasuaki Hashimoto (Bronze Medal)
Senior aged from 40 and over (Female):
Masako Baba (Silver Medal)
Female Kyu & Dan holders
Akane Shirai (Gold Medal)
Male Dan holders
Masaki Goto (Bronze Medal), Tomokazu Ejiri (Bronze Medal)
The Mayor Cup went to Mr Takaya Kusakabe
This prestigious cup is presented to one who has won all-round victory both in the individual kata and kumite categories.
We would like to express how tremendously grateful to each and every one of you for making the Championships successful.
地位之型
この動画は玄制流の基本型である「地位之型」です。7月28日の第52回市町村空手道競技会において演武された際のものです。
地位之型の特徴は足技を総合的に集約し鍛練の中期段階で行えるようにした型です。特に片足で体軸を保ったまま180度の回転、竜捻立ちでの錐拳、足刀の蹴上げと同時に四本貫手など、高度な技術を要する型です。
演武者:日下部隆也
This is a video of “CHII-NO-KATA” demonstrated in the 52nd Municipal Karate-Do Championship in Tokyo on Sunday the 28th of July, 2019.
The Kata on this video is one of the Genseiryu Basic Kata made for the purpose of learning a variety of foot techniques such as an upper-level side thrust kick with four finger spear hand other than the thumb, a 180-degree turn on one foot and revolved twist of the upper body with one thumb fist in Ryunen-stance, amongst many other things. “CHII-NO-KATA” is, indeed, technically demanding.
the performer : Takaya Kusakabe